No exact translation found for غير مقروءة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic غير مقروءة

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Tiene un nuevo mensaje.
    لديك رسالة غير مقروءة
  • El mensaje siguiente, todavía no fue escuchado.
    لديك رسالة واحدة غير مقروءة
  • Todo el cuerpo de la carta es indescifrable.
    جسم الرسالة بأكمله غير مقروء
  • Es increíble. E... ilegible.
    .هذا أمر مُدهش .و... غير مقروء
  • El canal nacional de televisión, "Kazajstán", también participa activamente este empeño, transmitiendo comentarios sobre el tema de la igualdad entre los géneros en sus programas de noticias y de análisis de la información.
    وتنشط أيضا قناة ”كازاخستان“ في التلفزيون الوطني في بث مناقشات في موضوع المساواة بين الجنسين في البرامج الإخبارية وبرامج التحليل الإخباري المعنونة ”[غير مقروء]“، و ”[غير مقروء]“، و ”[غير مقروء“]، و ”[غير مقروء]“، و ”[غير مقروء]“، وغيرها.
  • Los programas "El género y nosotros", "Diálogo" y "Punto de vista de Radio Kazaka" están contribuyendo de manera considerable a promover el concepto de la inadmisibilidad de todas las formas de discriminación contra la mujer.
    كما أن البرامج المعنونة ”[غير مقروء]“، و ”[غير مقروء]“، و ”[غير مقروء]“، و ”[غير مقروء]“، و ”الجنسانية ونحن“، و ”حوار“، و ”'وجهة نظر` إذاعة كازاخستان“ تساهم بقدر كبير في التشجيع على رفض جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
  • la cazadora con un logotipo especial y las manchas de yodo bajo las uñas y la letra ilegible en las tarjetas de puntuación, sólo puedes llegar a una conclusión...
    وبقع اليود تحت الأظافر، ولفائف الورق غير المقروءة على بطاقات تسجيل الأهداف فيمكنكِ إستنتاج شيء واحد فرجلنا هنا كان طبيباً
  • En programas de información y análisis como "Es mejor tener buena salud", "Dilema", "Proceso" y "Ciudad del futuro" se examinan temas como "La mujer y el hombre ante la ley" y "La maternidad sin riesgo". Se transmiten programas titulados "La mujer y el hombre ante la ley", "Maternidad sin riesgo", "Por qué hace falta un papá", "La familia oriental", "Feminismo", "La ley sobre la violencia en el hogar", "Mujeres que prestan servicio en el ejército", "Mujeres en el Parlamento", "La salud de la mujer", "La condición social de la mujer en el hogar", "La igualdad de derechos de la mujer en la familia", "Los derechos de la mujer en la sociedad actual", "El porcentaje de mujeres en la administración pública" y "Mujeres empresarias de Kazajstán", entre otros.
    وهناك برامج للتحليل الإخباري (”[غير مقروء]“، و”[غير مقروء]“، و”[غير مقروء]“، و”[غير مقروء]“، و”[غر مقروء]“، و”الأفضل أن تكون بصحة جيدة“، و”الورطة“، و”التقدم“، و”مدينة المستقبل“) تناقش قضايا ”الرجل والمرأة - القانون“ و”الأمومة الآمنة“، كما تذاع برامج بعنوان ”الرجل والمرأة - القانون“، و”الأمومة الآمنة“، و”لماذا الاحتياج إلى الأب“، و”الأسرة الشرقية“، و”الحركة النسائية“، و”قانون العنف المنزلي“، و”المرأة العاملة في الجيش“، و”المرأة في البرلمان“، و”صحة المرأة“، و”المركز الاجتماعي للمرأة في الوطن“، و”الحقوق المتكافئة للمرأة في الأسرة“، و”حقوق المرأة في مجتمع اليوم“، و”النسبة المئوية للعاملات في خدمة الدولة“، و”سيدات الأعمال في كازاخستان“، وغيرها.
  • Pero o el piloto estaba ebrio, o me había casado con un analfabeto... ...pues la palabra que escribió era algo ininteligible... ...con consonantes y vocales.
    لكن إما كان الطيار سكران ،أو أننى قد تزوجت جاهلاً لأن الكلمة التى نُصَّت كانت مجرد خليط من الحروف الغير مقروءه .من الحروف الساكنة والمتحركة
  • Soy el único que hizo que le prestara atencion a las actividades de Cross, cuando todos los militares esperaban que lo que hacía era presentar los informes leídos, envejeciendo en esa pequeña oficina.
    ،(أنا من جذب انتباهكَ لنشاطات (كروس بينما كل ما أرادني الجيش أن أفعله ،هو ملئ التقارير الغير مقروءة .وأن أشيخ في مكتب ضيّق